外国记者和外国常驻新闻机构管理条例(附英文)

作者:法律资料网 时间:2024-07-09 11:25:11   浏览:9647   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

外国记者和外国常驻新闻机构管理条例(附英文)

国务院


外国记者和外国常驻新闻机构管理条例(附英文)

1990年1月11日国务院第五十三次常务会议通过

第一条 为了促进国际交往和信息传播,管理外国记者和外国常驻新闻机构在中国境内的活动,便利其开展业务,制定本条例。
第二条 本条例适用于外国常驻记者、外国短期采访记者(外国常驻记者和外国短期采访记者统称外国记者)和外国常驻新闻机构。
外国常驻记者,是指依照本条例由外国新闻机构派遣常驻中国六个月以上、从事新闻采访报道业务的职业记者。
外国短期采访记者,是指依照本条例来中国六个月以内、从事新闻采访报道业务的职业记者。
外国常驻新闻机构,是指依照本条例由外国新闻机构在中国境内设立,从事新闻采访报道业务并有一名或者一名以上人员的分支机构。
第三条 中华人民共和国政府依法保障外国记者和外国常驻新闻机构的合法权益,并为其正常业务活动提供方便。
外国记者和外国常驻新闻机构必须遵守中华人民共和国的法律、法规。
第四条 中华人民共和国外交部(以下简称外交部)是外国记者和外国常驻新闻机构的主管部门。
第五条 外国新闻机构派遣常驻记者,应当向外交部新闻司(以下简称新闻司)提出申请。申请书应当由该机构总部负责人签署,并包括以下内容和文件:
(一)该新闻机构基本情况;
(二)派遣记者的姓名、性别、年龄、国籍、职别、履历、常驻地区;
(三)派遣记者的职业记者证明文件。
两个或者两个以上外国新闻机构派遣同一名常驻记者的,应当依照前款规定分别履行申请手续,并在各自申请书中注明该记者所兼任的记者身份。
第六条 派遣常驻记者的申请经批准后,该记者应当在抵达中国后七天内,持该机构总部负责人签署的委任书和本人护照,到新闻司办理注册手续,领取《外国记者证》。
驻北京以外地区的外国常驻记者,应当在抵达中国后七天内,到新闻司委托的地方人民政府外事办公室(以下简称新闻司委托的机关)办理前款规定的手续。
第七条 外国新闻机构设立常驻新闻机构,应当向新闻司提出申请。申请书应当由该机构法定代表人签署,并包括以下内容和文件:
(一)该新闻机构基本情况;
(二)在中国境内设立机构的名称、常驻地区、业务范围、人数、负责人及其他人员的姓名、性别、年龄、国籍、职别、履历;
(三)该新闻机构本国注册证书副本。
第八条 设立常驻新闻机构的申请经批准后,该常驻新闻机构负责人应当在抵达中国后七天内,持外国新闻机构法定代表人签署的委任书和本人及其他人员的护照到新闻司办理注册手续,领取《外国常驻新闻机构证》。
驻北京以外地区的外国常驻新闻机构,其负责人应当在抵达中国后七天内,到新闻司委托的机关办理前款规定的手续。
第九条 外国常驻记者离开中国一个月以上六个月以内,其派遣机构要求派遣代任记者的,应当由该机构总部负责人事先向新闻司或者新闻司委托的机关提出书面申请,并附具代任记者的姓名、性别、年龄、国籍、职别、履历和职业记者的证明文件。代任记者经批准并办理证件后,方可从事业务活动。
第十条 外国常驻记者应当每满一年到新闻司或者新闻司委托的机关办理一次《外国记者证》送验、延期手续。无正当理由逾期三十天不办理送验、延期手续的,自行丧失外国常驻记者资格。
外国常驻新闻机构更换负责人、增减人员或者作其他重大变更,应当向新闻司提出申请,经批准并办理变更注册手续。
第十一条 外国记者随国家元首、政府首脑或者外交部长来中国访问,应当由该国外交部事先统一向中国外交部申请并经批准。
第十二条 外国短期采访记者、记者团组到中国采访报道,应当向中国驻外使领馆或者中国国内有关部门提出申请,经批准后,到中国驻外使领馆或者外交部授权的签证机关办理签证。
应中国国内单位邀请的外国短期采访记者、记者团组,应当持邀请函电到中国驻外使领馆或者外交部授权的签证机关办理签证。
第十三条 外国短期采访记者在中国境内的采访活动由接待单位负责安排、提供协助。
外国短期采访记者因正当理由需要延长采访时间的,须经接待单位同意并按规定办理延长签证手续。
第十四条 外国记者和外国常驻新闻机构应当在注册的业务范围或者商定的采访计划内进行业务活动。
外国记者和外国常驻新闻机构应当遵守新闻职业道德,不得歪曲事实、制造谣言或者以不正当手段采访报道。
外国记者和外国常驻新闻机构不得进行与其身份和性质不符或者危害中国国家安全、统一、社会公共利益的活动。
第十五条 外国记者采访中国的主要领导人,应当通过新闻司提出申请,并经同意;外国记者采访中国的政府部门或者其他单位,应当通过有关外事部门申请,并经同意。
外国记者赴中国开放地区采访,应当事先征得有关省、自治区、直辖市人民政府外事办公室同意;赴中国非开放地区采访,应当向新闻司提出书面申请,经批准并到公安机关办理旅行证件。
第十六条 外国常驻记者和外国常驻新闻机构应当依照中国的有关规定,租用房屋设立办公场所。
外国记者和外国常驻新闻机构通过当地外事服务单位可以聘用中国公民担任工作人员或者服务人员;聘用本国或者第三国公民担任工作人员或者服务人员,须经新闻司同意。
第十七条 外国记者和外国常驻新闻机构不得在中国境内架设无线电收发信机和安装卫星通信设备;在中国境内使用对讲机及类似通信设备,须向中国政府通信主管部门提出申请,并经批准。
外国短期采访记者因特殊情况,需要携带和安装卫星通信设备,须向外交部提出申请,并经批准。
第十八条 外国常驻记者应当于离任前三十天书面通知新闻司,并在离境前到新闻司或者新闻司委托的机关注销《外国记者证》。外国常驻新闻机构应当于关闭前三十天通知新闻司,并在关闭后到新闻司或者新闻司委托的机关缴销《外国常驻新闻机构证》。
第十九条 外国记者和外国常驻新闻机构违反本条例规定的,新闻司可以视情节,予以警告、暂停或者停止其业务活动、吊销《外国记者证》或者《外国常驻新闻机构证》。
违反《中华人民共和国外国人入境出境管理法》或者其他法律、法规的,由中国有关主管机关依法处理。
第二十条 除本条例规定的外国记者和外国常驻新闻机构外,其他外国人和机构不得在中国境内从事新闻业务活动。违者由中国公安机关视情节予以相应处罚。
第二十一条 本条例由外交部负责解释。
省、自治区、直辖市可以根据本条例,制定实施办法。
第二十二条 本条例自发布之日起施行。1981年3月9日国务院发布的《中华人民共和国国务院关于管理外国新闻机构常驻记者的暂行规定》同时废止。

REGULATIONS CONCERNING FOREIGN JOURNALISTS AND PERMANENT OFFICESOF FOREIGN NEWS AGENCIES

Important Notice: (注意事项)
英文本源自中华人民共和国务院法制局编译, 中国法制出版社出版的《中华人民
共和国涉外法规汇编》(1991年7月版).
当发生歧意时, 应以法律法规颁布单位发布的中文原文为准.
This English document is coming from "LAWS AND REGULATIONS OF THE
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA GOVERNING FOREIGN-RELATED MATTERS" (1991.7)
which is compiled by the Brueau of Legislative Affairs of the State
Council of the People's Republic of China, and is published by the China
Legal System Publishing House.
In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.

Whole Document (法规全文)
REGULATIONS CONCERNING FOREIGN JOURNALISTS AND PERMANENT OFFICES
OF FOREIGN NEWS AGENCIES
(Adopted by the State Council at the 53rd Executive Meeting on
January 11, 1990, promulgated by Decree No. 47 of the State Council of the
People's Republic of China on January 19, 1990 and effective as of the
date of promulgation)
Article 1
These Regulations are formulated for the purpose of promoting inter-
national exchanges and the dissemination of information, regulating the
activities of foreign journalists and permanent offices of foreign news
agencies within the territory of China and facilitating their journalistic
work.
Article 2
The present Regulations shall apply to resident foreign correspondents,
foreign reporters for short-term news coverage (hereinafter both referred
to as foreign journalists) and permanent offices of foreign news agencies.
Resident foreign correspondents refer to the professional journalists
dispatched by foreign news agencies, in accordance with these Regulations,
to be stationed in China for a period of more than 6 months for news
coverage and reporting. Foreign reporters for short-term news coverage
refer to the professional journalists who come to China and stay for a
period not exceeding 6 months for news coverage and reporting in
accordance with these Regulations.
Permanent offices of foreign news agencies refer to branch offices
composed of one or more staff members and established within the territory
of China by foreign news agencies for news coverage and reporting in
accordance with these Regulations.
Article 3
The Government of the People's Republic of China shall protect according
to law the legitimate rights and interests of foreign journalists and of
the permanent offices of foreign news agencies and provide them with
facilities for their normal journalistic activities. Foreign journalists
and permanent offices of foreign news agencies must abide by the laws and
regulations of the People's Republic of China.
Article 4
The Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China
(hereinafter referred to as the Foreign Ministry) is the competent
authority in charge of the affairs concerning foreign journalists and the
permanent offices of foreign news agencies in China.
Article 5
A foreign news agency wishing to send a resident correspondent to China
shall file an application with the Information Department of the Foreign
Ministry (hereinafter referred to as the Information Department). The
application must be signed by the head of its headquarters and contain the
following particulars, with necessary papers attached thereto:
(1) basic facts about the news agency;
(2) the name, sex, age, nationality, position, curriculum vitae and the
place of intended residence of the correspondent to be sent; and
(3) the professional correspondent certificate of the correspondent.
If one resident correspondent is to be sent by two or more foreign news
agencies, these agencies shall submit separate applications according to
the procedures as stipulated in the preceding paragraph and indicate in
their respective applications the posts held concurrently by the said
correspondent.
Article 6
Upon approval of the application, the resident foreign correspondent to be
sent shall, within 7 days of his/her arrival in China, register with the
Information Department on presentation of an appointment letter signed by
the head of the headquarters of the relevant news agency and his/her
passport, and obtain the Foreign Journalist Identity Card.
A resident foreign correspondent to reside in a place other than Beijing
shall, within 7 days of his/her arrival in China, go through the
procedures as stipulated in the preceding paragraph at the relevant
foreign affairs office of the local people's government entrusted by the
Information Department (hereinafter referred to as the authorities
entrusted by the Information Department).
Article 7
A foreign news agency shall apply to the Information Department if it
wishes to set up a permanent office in China. The application shall be
signed by its legal representative and shall contain the following
particulars, with necessary papers attached thereto:
(1) basic facts about the news agency;
(2) the name of the office to be set up in China, the place of intended
residence, business scope, number of staff as well as the name, sex, age,
nationality, position and curriculum vitae of the head of the office and
those of other members; and (3) a copy of the registration certificate of
the news agency issued by its home country.
Article 8
Upon approval of the application, the head of the permanent office to be
set up shall, within 7 days of his/her arrival in China, register with the
Information Department on presentation of an appointment letter signed by
the legal representative of the foreign news agency concerned and his/her
passport and the passports of other members, and obtain the Certificate
for Permanent Office of Foreign News Agency in China. The head of a
permanent office of a foreign news agency in a place other than Beijing
shall, within 7 days of his/her arrival in China, go through the
procedures as stipulated in the preceding paragraph at the authorities
entrusted by the Information Department.
Article 9
If a foreign news agency wishes to send an acting correspondent in the
absence of its resident correspondent in China for a period of no less
than one month and no more than 6 months, the head of the agency's
headquarters shall submit in advance to the Information Department or the
authorities entrusted by it a written application which shall contain the
name, sex, age, nationality, position, curriculum vitae of the acting
correspondent, with his/her professional correspondent certificate
attached thereto. The acting correspondent may not engage in journalistic
activities unless he/she obtains approval and due certification.
Article 10
A resident foreign correspondent shall apply to the Information Department
or the authorities entrusted by it for examination and renewal of his/her
Foreign Journalist Identity Card once every full year. Whoever fails to go
through such procedure within 30 days after the period due without
justification will automatically forfeit his/her status of resident
foreign correspondent.
Whenever a permanent office of a foreign news agency needs a change of its
head, a change in the size of its staff and other important changes, it
shall submit an application to the Information Department, obtain the
latter's approval and go through the necessary registration procedures for
the change.
Article 11
For foreign journalists wishing to come to China to cover a visit by the
head of state or government or the foreign minister of a country, the
application for approval shall be made collectively through the Ministry
of Foreign Affairs of that country in advance to the Chinese Foreign
Ministry.
Article 12
A foreign reporter or journalists group wishing to come to China for news
coverage on a short-term basis shall file an application with a Chinese
embassy or consulate abroad or a department concerned in China. Upon
approval, the said reporter or group shall go through the procedures for
visas at a Chinese embassy or consulate abroad or a visa-issuing organ
authorized by the Foreign Ministry.
A foreign reporter or journalist group that is to visit China at the
invitation of a Chinese organization for short-term news coverage shall
apply for visas at a Chinese embassy or consulate abroad or a visa-issuing
organ authorized by the Foreign Ministry on presentation of the invitation
letter or cable.
Article 13
The Chinese host organization shall be responsible for arranging the
short-term news coverage activities of a foreign journalist within the
territory of China and render him/her assistance in this regard.
A foreign reporter for short-term news coverage shall obtain the consent
of the host organization for an extended news coverage in China with
justified reasons and shall go through formalities for extension of the
visa in accordance with the relevant regulations.
Article 14
A foreign journalist or permanent office of a foreign news agency shall
conduct journalistic activities within the scope of business as registered
or within that of the mutually agreed plan for news coverage.
Foreign journalists and permanent offices of foreign news agencies must
observe journalistic ethics and may not distort facts, fabricate rumours
or carry out news coverage by foul means.
Foreign journalists and permanent offices of foreign news agencies may not
engage in any activities incompatible with their status or the nature of
their profession, or detrimental to China's national security, unity or
social and public interests.
Article 15
A foreign journalist shall apply for approval through the Information
Department for interviewing a top leader of China, and shall apply to the
relevant foreign affairs departments for approval for gathering news from
China's government departments or other institutions.
Foreign journalists shall obtain in advance permission from the relevant
foreign affairs office of the people's government of a province,
autonomous region or municipality directly under the Central Government
for news coverage in an open area in China. They shall submit a written
application to the Information Department for approval, if they intend to
cover news in a non-open area in China. Upon approval, they shall go
through formalities for travel certificates at the relevant public
security organ.
Article 16
Resident foreign correspondents and permanent offices of foreign news
agencies shall rent houses and set up offices in accordance with the
relevant Chinese regulations. Resident foreign correspondents and
permanent offices of foreign news agencies may employ Chinese citizens as
staff members or service personnel through local foreign affairs service
departments, whereas the employment of citizens of their respective home
countries or of a third country as staff members or service personnel
requires the consent of the Information Department.
Article 17
Foreign journalists and permanent offices of foreign news agencies may not
install transceivers or satellite communications facilities within the
territory of China. They shall apply to the competent telecommunications
department of the Chinese Government for approval if they are to use
walkie-talkies or similar telecommunication facilities within the
territory of China
Foreign reporters for short-term news coverage in China shall apply to the
Foreign Ministry for approval if they are to carry with them or install
satellite communications facilities for special reasons.
Article 18
Resident foreign correspondent shall notify in writing the Information
Department of their departure 30 days before they leave their posts and
return their Foreign Journalist Identity Cards to the Information
Department or the authorities entrusted by it for cancellation before
their departure from China. A permanent office of a foreign news agency in
China shall notify the Information Department of its closure 30 days
beforehand and, after closure, it shall return its Certificate for
Permanent Office of Foreign News Agency to the Information Department or
the authorities entrusted by it for cancellation.
Article 19
In case of violation of the present Regulations by foreign journalists or
permanent offices of foreign news agencies in China, the Information
Department may, on the merits of each case, give them a warning, suspend
or stop their journalistic activities in China, or revoke their Foreign
Journalist Identity Cards or Certificates for Permanent Office of Foreign
News Agency.
Cases involving violations of the Law of the People's Republic of China on
Control of the Entry and Exit of Aliens or other laws and regulations
shall be dealt with by the competent Chinese authorities according to law.
Article 20
Foreigners and foreign agencies other than the foreign journalists and
permanent offices of foreign news agencies as specified in the present
Regulations may not engage in journalistic activities in China. Due
penalty shall be meted out by the relevant Chinese public security organ
to any violator depending on the seriousness of the case.
Article 21
The Ministry of Foreign Affairs shall be responsible for the
interpretation of these Regulations.
Provinces, autonomous regions and municipalities directly under the
Central Government may formulate implementation measures in accordance
with these Regulations.
Article 22
These Regulations shall come into force as of the date of promulgation.
The Interim Provisions of the State Council of the People's Republic of
China Concerning Resident Correspondents of Foreign News Agencies
promulgated by the State Council on March 9, 1981 shall be abrogated as of
the same date.


下载地址: 点击此处下载
理智与情感1

吴猛


“一个人三十岁以前不信仰左翼思潮,他的心灵有病;一个人三十岁后继续信仰左翼思潮,他的头脑有病。”
               ------克雷孟梭

记得一位伟人说过,中国这几十年来最大的失误在于教育的失误,当然他是有所特指的。我对这句话的认同来自另一个角度----意识形态语言霸权主义的泛滥。因为在我的成长历程中一直有一个很大的问题:在探索一个问题的过程中,我必须战战兢兢地剔除那些我曾经深信不疑的概念中的意识形态成分,这是一个很痛苦的经历。一些只是中性意义的词语,在我们所受的教育中被赋予了善恶美丑的意义:例如对英法革命的评价,长久以来的观点都是褒扬法俄式革命,而嘲讽贬低英美式革命。这个例子具有一定的典型性,希望通过这篇文章可以澄清自己的一些认识误区。

一、 革命还是改良(revolution or reform)
中国人对社会变革的态度颇为暧昧。按理说,中华民族的民族性是求静的成分远大于求变的成分。有帝之后的几千年里,统治者所灌输的是愚民思想,老百姓追求的是安居乐业,但是奇怪的是中国人似乎更亲近急风暴雨似的革命:历史上的每一次改朝换代都是无数人头落地才换来的。远的不说,就近代来说,我们所津津乐道的是十月革命的一声炮响;法国大革命砍了路易十六的人头。人们评价一场社会变革成功的标准似乎更看重的是暴力(当然是革命的暴力---即枪杆子)在其中所起作用的大小。或者说,我们对事物的评价总是处在一种非此即彼的状态中,反映都对社会变革的态度上,我们更多强调的是割裂与反差(即敌人反对的我们都赞成,敌人赞成的我们都反对),而不是一种历史的上顺承。
中国人印象中的革命,总是与刀光剑影联系在一起的。其实还有一种革命,也可以是在不经意中发生的。这种革命可以是从一个人的从容赴死开始的,苏格拉底的死成全了城邦政治,正是苏格拉底的死,从更深的一个层次揭示了古代直接民主制的内在危机。如果没有苏格拉底那样的死法,就没有柏拉图对古代民主制的强烈仇视,又由于柏拉图走得太远,他的学生亚里士多德才开辟了另一条政治学路径。这对师生的分歧,以萌芽形式包含了两种社会发展的路径,以至后来两千年政治史几乎就是他们分歧的漫长注脚。这难道不也是革命吗?
再看英国革命,1649年英国革命的两次内战的确乏善可陈,最有意思的章节发生在1688年,赶走了一个国王,却迎来了这个国王的女儿、女婿,著名的洛克也随之跟进。然后才有了托利帮与辉格党在议会的争闹,但君子动口不动手,开创了权力不流血更迭的惯例。
反观法国大革命,雅各宾派的革命行为的确轰轰烈烈,但是在砍了国王的头后却没有自然而然地开出民主共和之花。这场以要求自由开始而以滥用权力而告终的大革命到头来却不得不乞灵于拿破仑的专制统治。在英国革命后,虽然君主制与贵族制都得以保存,然而那时的英国政治体制已经初步实现了近代转型,无论是君主还是贵族都已被纳入了法治的轨道。而经由法国大革命打造出的不过是“共和”其名,专制其实的一头政治怪兽。
因此是尊重既有制度的社会改良,还是打破现成格局的激进革命是从英法革命的比较中抽象出来的更具普遍性的,更具有讨论价值的问题。
应该说,大多数革命的爆发都是有十分充分和正当的理由的。就象法国大革命,人民去巴士底狱是去请愿的,然而监狱守卫却开枪相向。当生存权都受到威胁的时候,再要求温良恭俭让的社会改良显然就是迂腐书生的痴人说梦了。但是我们要注意到:在发生上具有正当性的革命,却保证不了它在延续上的合理性,换而言之,革命本身的正当性,不是革命达到目标,获得成功的守护神。这其实也是一个“马上得之”的天下,是否一定要“马上治之”的问题。适当的革命暴力,是革命过程的必须。但是在摧毁了漠视人民权利,自置于革命对象位置的权势者后,如何构建起捍卫人民权利的稳定制度,就成为革命的首要问题。倘仍旧死陷在“革命”的洞穴假象之中,以“不断革命”来满足一种心理上的、道德上的激情要求,那么,革命势必走到自己的反面:一方面,革命的正当性理由丧失殆尽;另一方面,另一场断送革命的历史活动因此展开。法国大革命在雅各宾派的手中的续演,起历史结局就是明证。
改良的好处在于可以把种种矛盾一天天的慢慢地消化掉,虽然每天都会有新的矛盾不断的产生,但社会毕竟是在螺旋型的楼梯上步步登高了。同时,由于改良是在一种制度化的框架下运作的,因此也使得它具有了可操作性,不至于一发不可收拾。
道理是如此,然而我们也清楚的知道,革命和改良都是社会矛盾积累的结果。革命还是改良,主动权更多的是掌握在当权者的手上(如戊戌变法,其实那时中国是有走改良之路的可能性的)。在这个意义上来说,革命就是淤塞后的溃决。因此,小平同志说的“改革也是革命,不改革只能是死路一条”,的确值得很好的去体会。

二 、直接民主与代议制(Pure Democracy or Parliamentarism)
英国革命另一个让人无法亲近之处在于它的议会政治始终一贯(虽然克伦威尔当了护国主后就消灭了议会---但不要忘记克伦威尔的护国主也是由议会授予而非自封的)。按照革命的观点,议会是统治阶级的不同派别之间的分赃场所,无论谁上台都是换汤不换药。这些所谓的代议士根本代表不了人民的利益。要想实现真正的民主,唯一可行的办法就是人民当家作主,即所谓的直接民主。因此英国议会的死气沉沉,咬文嚼字,哪里比得上法国大革命以及后来的巴黎公社那样的直接民主那样荡气回肠,让人怦然心动呢?
然而历史已经反复的证明:直接民主的实践几乎无一例外的都沦为了实践乌托邦理想的蠢动。所以,即使是革命多发地的法国,直接民主的尝试也是一而再,却没有再而三了。而议会民主在世界大多数的文明开化的国家里得到了确立。
为什么直接民主就象是一朵带刺的玫瑰,远看上去是那么的完美,当你伸手采摘时又使你鲜血淋漓呢?这需要追溯到直接民主的源头,那是在城邦时代的古希腊(这也许是直接民主在现实生活中唯一一次成功的实践),按照顾准先生的说法,在希腊城邦时代公民大会这种直接民主的形式之所以大放光芒,是有其特定的历史背景因素的。希腊城邦都是外来海上文明登陆后筑城聚居形成的。2这样的城邦与我们熟悉的领土国家有很大的区别,城邦的政体一开始几乎无例外的是贵族政体,亦即元老院掌权,地位平等的公民组成公民大会参与政治。需要注意的是,这些海上文明是经历了一段与自然而非与人搏斗的过程,3才到达一个陌生的海岸,建立了城邦。可以想见的是这些经历了与自然争斗而后九死一生的新移民,他们的民主意识(当然也仅限于在他们之间)是比较浓厚的;4希腊城邦能实行直接民主的另一个因素在于当时的城邦面积都比较狭小,居民分布相对集中,而真正享有完全的公民权的成年男子的数量也是有限的,这样就使公民大会的召开有了现实的基础(与会的公民可以做到朝发夕归)。而当时的国家事务还是相对简单的,并不需要更专业的知识和经验,所谓的决策都可以看作是民意的简单收集整理。这样看来直接民主得以实现的条件是十分的有限的(也许它在希腊城邦的实行只是人类历史上的一次小概率事件),比如在其他的由部落征战形成的国家里,在那些由部落王而国王而又皇帝的人的统治的内陆国家里,首先,由于其疆域辽阔,人口众多,实行直接民主的客观条件已不具备;当然,更加重要的原因是:相比较海上文明的那种与自然斗争的过程,内陆文明国家的形成过程本身就是人征服人的过程。这个过程如果有个结果,那这个结果毫无疑问就是专制王权的实现。在认清直接民主适用的历史背景后,我们对它的偏好也应该要有所修正了。
而议会政治或政党政治的也的确有它不可爱之处,甚至我们经常可以看见一些国家议会中议员互殴的场面,为拖延法案的表决通过而刻意采取的愚蠢行为。然而,议会政治的最大好处在于它可以使社会保持正常的状态,在制度化的轨道下运行。越轨的一方所面临的是政权的丧失,人民可以选择另一方上台。虽然他们可能只是一个集团里的两个派别,然而执政和在野的不同状态下所体现的政治取向也必然会有针锋相对之处。这样斗争的结果使得国家的政策可以保持在一个大体合适的方向上运行,不至过左,也不至于过右。
法国启蒙思想家的误区之一,在于他们误解了理论与历史之间的真正本质。他们错将理论构造当成了“历史实体的‘真实’内容及本质”,他们是一些“使用这些构造物如同普罗克拉斯提斯之床,来对历史削足适履者”(《社会科学方法论》)。而历史的演进却从反面证实了,在理论上为真的东西,在历史实践中未必为真。历史已经反复的证明直接民主的后果无非是两种:专制或无政府主义。5
如此说来直接民主也许只应该存在于我们的观念形态中,念念不忘地要把它付诸实践不是一个有理智的人应该做的了。

三、“另起炉灶”与“旧法统”6
我们知道新中国法制建设的第一步(更准确的说是建设前的那一步,即立前之破)就是宣布要废除旧法统,废除《六法全书》,要“另起炉灶”。如何评价这一举措时常使我们处于感情和理智的矛盾之中:从感情上讲我们应该理解和支持这一行动,毕竟共产党的革命是在旧政权的腥风血雨中走向胜利的,在这样的背景下要求新政权继续容忍旧法统的存在,的确太过苛求前人了;另一方面是:我们要问,摧毁旧法制对后来的法制建设产生的后果和影响都是积极的吗?
要探索这样的问题有必要将它放在一个更宏观的条件下进行----同世界其他国家的革命进行比较。在这一点上英法革命毕竟显现了一些不同于东方革命的一些共通之处。
在近代资产阶级革命史上,不论是象英、德、日等国家那样温和的改革,还是象法国那样激烈的革命,或是象美国通过独立战争建立国家,尽管政权易手,但法律都通过不同方式前后保持承续关系。中世纪欧洲法律制度是极其混乱的,除了古代的罗马法外,还有各种各样的日尔曼法、教会法、地方法、城市法、商法以及国王的敕令,既有成文法,又有习惯法。司法制度的繁杂而混乱也是千差万别:有国王法院、领地法院、教会法院、宗教裁判所。法的内容有好的民间习俗,也有宗教教规,甚至还有荒谬的神明裁判和司法决斗。仅在法国北部地区宠杂的习惯法就有300种。法国著名思想家伏尔泰曾讽刺说,对在法国旅行的外国人来说,改变法律的次数与改换骑马的次数一样频繁。即使在这样的法律传统下,西方国家都很少在革命时就一纸宣布废止它的法律,而是在革命后进行法制的改革和统一化,逐步清除大量落后的、地方化的、封建性的、反动的、残酷的法律,吸收了传统法律中精华的部份,发展成为适应资产阶级需要的现代法制。
 在英国,1640年资产阶级通过一次最有妥协性的革命取得了政权。在法制变革中,也最典型地反映了这一特点,正如恩格斯指出的:“在英国,革命以前和革命以后的制度之间的继承关系,地主和资本家之间的妥协,表现在诉讼程序被继续应用和封建法律形式被虔诚地保存下来这方面。”7
1789年法国革命虽然是一次较彻底的反封建的资产阶级革命。从革命的形式和政权的改变方式看,它同封建制度进行了彻底的决裂,但它却把自己历史上曾采用的古代罗马法继承下来。在法国,民法法典中把古代罗马法巧妙地运用于现代的资本主义条件。8
  为什么我国要摧毁旧法制和法律传统,西方国家都继承了自己传统的法律呢?过去法学家的权威解释是,资产阶级革命是私有制下的社会性质相同的革命,社会主义革命是公有制对私有制的性质完全不同的革命,所以,无产阶级的革命就要彻底摧毁旧法制。这个理论也相当多是对的,事实证明公有制和计划经济确实很少有对法律的需求。但这个理论解释不了为什么我国正在大量学习、借鉴西方国家的法律和港台地区的法律的现实。
从世界历史的经验看,人们很难否定,革命时期摧毁法制的必要性。问题是这种摧毁行动的动因是出于革命时的感情因素,还是出于对法律本来的蔑视。1949年摧毁法制对法制建设的影响也许主要不在于摧毁本身,而在于宣布要以蔑视批判态度对待一切的法律、法律观念和西方法律价值,使中国法制建设一开始就在一个极窄的小天地里进行,并使新政权的建设者们大大强化了对法制的蔑视心理。摧毁旧法的行动客观上造成了中国法律文化的中断,这种中断是否利于历史的进步呢?中国传统法律文化都是糟粕应予抛弃,还是有些优秀的东西呢?今天我们党在提倡弘扬民族文化的时候,这个问题已经有了部分答案。历史不能割断也不应割断。彻底否认自己的文化决不利于民族的发展,包括法律文化的发展。
在这个问题上,已故的张友渔先生的观点是可以作为这一段文字的结束的,他指出:解放初,我们废除国民党的“六法全书”,这是完全正确的,因为“六法全书”代表国民党的法统,不废除这个法统我们就不能确立自己的革命法制。但是,废除“六法全书”,并不意味它的所有规定,我们一概不能加以利用。对“六法全书”作具体分析,有些东西部分要否定,部分可以用。情况不是完全一样的。

作者通信地址:湘潭大学69#信箱 研1—512 吴猛 411105
E-mail:wuxiaomeng@163.net
联系电话:13973242612
0732-2376579(宿舍)

1 作者简介:吴猛(1973年9月---- ),男,汉族,湘潭大学法学院2000级研究生,主要从事民商法学研究。

2 “海上文明者,从土生土长的地方飘洋过海到新地方去之谓也”----见《顾准文集》第283页。

3 与之相对应的是我们所熟悉的陆上民族的征服扩张,这个过程主要是人与人斗争的过程。
4 最近的一个例子是几个世纪前从欧洲到北美的移民,他们都曾是王权统治下的臣民,民主共和对他们来说也是陌生之物,然而在他们中间却诞生了号称北美第一部宪法的《五月花号公约》,这应该说是一个顺理成章的结果。
5 文化大革命就是最近的一个证明。

2012年中国法院知识产权司法保护状况(英文)

最高人民法院


2012年中国法院知识产权司法保护状况(英文)


Content

Introduction

Adjudicated according to Law, and Focused on Delivery of Justice
Served the Needs of Socioeconomic Development, and Implemented the National Intellectual Property Strategy
Increased adjudication supervision and guidance, and ensured consistency in application of law
Bolstered the foundation of Basic-Level Courts, and Strengthened the Adjudication Team

Conclusion



Introduction

   In 2012, the people’s courts have advanced judicial operations in the protection of intellectual property rights. Adjudication of intellectual property-related disputes has taken to new heights.
   Several major events relating to the judicial protection of intellectual property have taken place as follows:
Wang Shengjun, President of the Supreme People’s Court, presented the Report on Strengthening Intellectual Property Adjudication to Advance the Building of an Innovative Country at the Thirtieth Session of the Standing Committee of the Eleventh National People’s Congress, elaborating the people’s courts activities relating to intellectual property adjudication since 2008;
The Supreme People’s Court (SPC) has issued judicial interpretations Provisions on Issues Relating to the Application of the Law in Adjudicating Civil Disputes Arising from Monopolistic Behaviour, the Provisions on Issues Relating to the Application of the Law in Adjudicating Civil Disputes Involving the Infringement of the Right to Network Dissemination of Information and the judicial policy document Opinions on Leveraging the Adjudicatory Function to Provide Judicial Safeguards for Deepening the Reform of Scientific & Technological Institutions and for Accelerating the Establishment of a National System of Innovation;
The first national workshop for chief judges of intellectual property divisions was held in Guangzhou. This was the first time that Xi Xiaoming, Vice-president of the Supreme People's Court, provided a comprehensive narrative of the policy to “strengthen protection, classification, appropriate stringency” in the judicial protection of intellectual property;
The China-United States Intellectual Property Adjudication Conference was held in Beijing.

Adjudicated according to Law, and Focused on Delivery of Justice
  In 2012, the people’s courts discharged their official responsibility in adjudicating intellectual property matters. Delivery of justice was the top priority. Intellectual property-related cases were adjudicated fairly and efficiently. This has improved adjudication quality and efficiency, enhanced judicial credibility, and has enabled the judiciary to further its primary role in intellectual property protection.
  In the past year, the people’s courts have adjudicated cases involving all aspects of intellectual property law, encompassing civil, administrative and criminal matters. The number of intellectual property cases has increased substantially this year; the increase in the number of criminal cases most significant, more than double last year’s figures. In terms of the number of first instance intellectual property cases accepted in 2012, there were 87,419 civil cases, 45.99% more than last year; 2,928 administrative cases, 20.35% more than last year; and 13,104 criminal cases, 129.61% more than last year.
  
   Civil Litigation has become an increasingly important means to protect intellectual property.
    Adjudicating intellectual property-related civil disputes is essential to the people’s courts. Civil litigation is an important means to protecting intellectual property. In 2012, the people’s court have strengthened protection of various intellectual property branches: patent, to encourage innovation and drive development; trademark, to enable brand-building; copyright, to enhance the overall capacity and competitiveness of the cultural sector; competition, to motivate market players and invigorate the market.
   The number of first instance civil intellectual property cases accepted and disposed by local courts grew by 45.99% and 44.07% to 87,419 and 83,850 cases respectively. Within each intellectual property branch, the case numbers and percentage change compared to last year were as follows: 53,848 copyright cases, 53.04% higher; 19,815 trademark cases, 52.53% higher; 9,680 patent cases, 23.80% higher; 746 cases involving technology agreements, 33.93% higher; 1,123 cases involving unfair competition (of which, 55 were first instance civil cases involving monopoly disputes), 1.23% lower; 2,207 cases involved other intellectual property disputes, 0.64% higher. 1,429 first instance cases involving foreign parties were disposed, 8.18% higher; 613 first instance cases involving parties from either Hong Kong, Taiwan or Macao were disposed, 3.46% lower.
   For second instance cases involving civil intellectual property disputes, 9,581 were accepted, and 9,929 disposed (including carried over cases), 25.37% and 21.32% higher than last year respectively. New cases and concluded and reopened (zaishen) cases fell by 41.5% and 0.45%, to 172 and 223.
   SPC’s intellectual property division accepted 237 cases, concluded 246 cases (including carried over cases); 181 were newly reopened cases, and 186 were disposed (including carried over cases).
   Adjudication quality and efficiency has improved. Clearance rate of civil intellectual property cases of first instance at the local courts maintained at 2011’s level of 87.61%; appeal rate fell from 47.02% in 2011 to 39.53% in 2012; reopen (zaishen) rate fell from 0.51% in 2011 to 0.20% in 2012; and overrule or remand for retrial (chongshen) rate increased from 3.66% in 2011 to 5.46% in 2012. The percentage of civil intellectual property cases of first instance concluded within time limit increased from 98.57% in 2011 to 99.24% in 2012.
  27 cases preliminary injunction relating to intellectual property disputes were accepted by the various levels of people’s courts; approvals were granted for 83.33% of the cases admitted. To reduce the burden of proof on the part of the applicant, the people’s courts accepted 320 applications for pre-trial preservation of evidence, and 96.73% were granted approval. 74 applications for pre-trial preservation of property were accepted, and 94.67% approved.
  High profile cases include Apple Inc. and IP Application Development vs. Shenzhen Proview Technology, involving the “IPAD” trademark dispute; Sany Heavy Industry Co., Ltd vs. Ma’anshan City’s Yonghe Heavy Industry Technology Co., Ltd, involving an unfair competition dispute;Beijing University’s Founder Electronics Co. Ltd vs. Blizzard Entertainment etc., involving the copyright infringement of game fonts; Hu Jinqing and Wu Yunchu vs. Shanghai Animation Film Studio, involving attribution of copyright of the cartoon character “Huluwa” (lit. "Calabash Babies"); Han Han vs. Beijing Netcom Science & Technology Co., Ltd, involving copyright infringement; Zhejiang’s Holley Communications infringement case vs. Shenzhen’s Samsung Kejian Mobile Communication Technology Co., Ltd, involving a patent invention dispute; Zhang Chang, Zhang Hongyue, Nirenzhang Arts Development Co., Ltd vs. Zhang Tiecheng, Beijing Nirenzhang Bogu Clay Factory and Beijing Nirenzhang Arts & Craft Co., Ltd, involving unfair competition dispute; Yaoming vs. Wuhan Yunhedasha Sporting Goods Co., Ltd, involving infringement of moral rights and unfair competition.
  
   Adjudication of intellectual property-related administrative actions further the support and supervision of administrative authorities to ensure lawful operations
   In 2012,by granting and validating intellectual property rights and judicial review of administrative enforcements, the people’s courts have streamlined and improved upon the review criteria for granting and validating intellectual property rights, and in regulating administrative operations for matters relating to intellectual property.
   The local courts accepted 2,928 intellectual property-related administrative cases of first instance, 20.35% more than last year, and closed 2,899 cases, 17.37% more than last year. Of those accepted, the breakdown by intellectual property branch and percentage change compared to last year is: 760 patent cases, 16.21% higher; 2150 trademark cases, 21.68% higher; 3 copyright cases, 50% higher; 15 cases of other categories, 50% higher.
  The number of first instance cases involving foreign parties or Hong Kong, Macao or Taiwan parties continued to account for a large percentage of the cases. Total number of cases was 1,349, representing 46.53% of the concluded intellectual property-related administrative cases of first instance; 1,127 of the above cases involved foreign parties, 109 Hong Kong parties, 0 Macao parties and 113 Taiwan parties.
  Total intellectual property-related administrative cases of second instance accepted and concluded by the local courts was 1,424 and 1,388 respectively. Of the concluded cases, 1,225 were affirmed, 118 reversed, 3 remanded for retrial (chongshen), 22 withdrawn, 15 dismissed; in 1 case, the original ruling was revoked and an order issued to docket the case for hearing; 4 other cases were disposed of through other methods.
   SPC accepted 98 intellectual property-related administrative cases and concluded 98. Of the concluded cases, 70 cases or 72.16% were dismissed; tishen orders (similar to certiorari) were issued for 20 cases or 20.41%, 2 cases or 2.04%were ordered to reopen (zaishen); 5 cases or 5.10% were withdrawn; 1 case or 1.02% was disposed through other methods.
   SPC reviewed 24 tishen cases and concluded 22. Of those concluded, SPC affirmed the original decision for 5 cases, or 22.73%; reversed the decision for 16 cases, or 72.73%. 1 case, or 4.55%, withdrew.
   High profile administrative cases include: Wei Tingjian vs. Tiansi Pharmaceutical & Health Co., Ltd, Trademark Review and Adjudication Board of the State Administration of Industry & Commerce, involving an administrative dispute concerning the cancellation of review; Suzhou Dingsheng Food Co., Ltd vs. Suzhou Administration Bureau of Industry & Commerce, Jiangsu Province, involving the administrative sanction of infringement of the “乐活LOHAS” trademark.
   

Better leverage of criminal adjudication to sanction and prevent infringement of intellectual property
   In 2012, the people’s courts have stepped up the criminal enforcement of intellectual property to sanction and prevent infringement of intellectual property.
   For intellectual property-related criminal cases of first instance handled by local courts, new filings increased by 129.61% to 13,104 cases, including 7,840 intellectual property infringement cases (4,664 involved infringement of registered trademarks, such as use of counterfeit marks), 150.16% higher than last year; 2,607 were intellectual property infringement cases involving the crime of production and sale of fake or inferior goods, 236.82% higher than last year; 2,587 were intellectual property infringement cases involving the crime of illegal business operations, 48.08% higher than last year; 70 were cases of other nature, 34.62% higher than last year.
  The number of intellectual property-related criminal cases of first instance concluded by the local courts has increased by 132.45%, to 12,794 cases. The number of persons against whom judgments were effective totalled 15,518, 54.33% higher than last year, including 15,338 who were given criminal sanctions, year-on-year increase is 94.35%. Of the concluded cases, 7,684 involved infringement of intellectual property; 2,504 involved production and sale of fake and inferior goods (involving intellectual property infringement); 2,535 involved illegal business operations (involving intellectual property infringement); 71 were of other nature (involving intellectual property infringement).
  In cases where the offender was found guilty of intellectual property infringement, 2012 cases were convicted of counterfeiting a registered trademark; 1,906 were convicted of selling goods bearing a counterfeit trademark; 615 were convicted of illegally manufacturing or selling illegally manufactured counterfeit marks; 63 were convicted of patent counterfeiting; 3,018 were convicted of copyright infringement; 27 were convicted of selling infringing reproductions; and 43 were convicted of infringing upon trade secrets.
  A high profile case involved the copyright infringement of an online game through a private server.
  
  Combined Mediation and Adjudication to resolve disputes in response to the need to build a harmonious society
   In 2012, the people’s courts continued to broaden the use of mediation for intellectual property disputes, so as to manage conflicts and maintain social harmony and stability.
   First, better aligned the adjudication-mediation processes, where improvement is made in the bridging and balance of adjudication with people’s mediation, administrative mediation and judicial mediation in resolving intellectual property disputes.
  The Inner Mongolia Autonomous Region’s High People’s Court worked with the region’s various authorities, including the intellectual property bureau, industry and commerce bureau, press & publication bureau and cultural office, to clarify the bridging of the pre-trial mediation and litigation procedure, as well as systems as “mediation by invitation” (yaoqing tiaojie) and “mediation by appointment” (weituo tiaojie) during the trial process.
  The Hunan High People’s Court had relied upon the results of its Study on the Judicial Affirmation of Mediation Agreements for Administrative Actions to initiate a pilot study on judicial affirmation of mediation agreements for administrative cases of patent disputes at Changsha Municipality’s Yuelu District People’s Court.
  The Fuzhou Intermediate People’s Court had entered into an Agreement on Alignment of Adjudication and Mediation Processes for Intellectual Property Disputes with the Fuzhou customs authority and industry & commerce bureau.
   The courts in Tibet, and Hebei, Henan, Jiangsu, Jiangxi, Sichuan, Guangdong and Hainan provinces also prioritised the development and improvement of a multifarious dispute resolution mechanism, and in the creation and positive development of a “three-in-one” mediation structure that integrates judicial mediation, people’s mediation and administrative mediation.
  Second, formulate more innovative mediation methods. To benefit from the professional expertise of industry associations and technical experts, the courts have explored a multi-prong mediation strategy, comprising “mediation by invitation”, “industry mediation” and “expert mediation”. The Beijing courts have established a dispute resolution mechanism comprising mediation strategies “mediation by invitation” and “cooperative practice” by working with entities such as the mediation centre of the Internet Society of China, China Writers’ Association and the Beijing Intellectual Property Bureau. The Zhejiang High People’s Court has also explored the possibility of establishing a mechanism for mediation by appointment, targeting at civil patent disputes. The Xinjiang Autonomous Region High People’s Court has invited technical experts to assist in the mediation for intellectual property cases.
  Third, focused on mediation of related cases, and guided the parties to re-channel their resentment from infringement into energy for business cooperation. The Jiangsu Province High People’s Court has assessed the circumstances of related cases in the Karaoke industry and have organised several seminars for copyright owners, copyright collective management organisations, representatives of Karaoke bar owners and the relevant authorities to address at source the many issues in copyright disputes in the Karaoke industry. For high profile intellectual property disputes with related cases, the Guangxi Province High People’s Court organised discussions at the local level with the parties, lawyers and the industry’s regulatory authority.
  The people’s courts have made remarkable progress in mediating intellectual property disputes. 70.26% of first instance intellectual property-related civil cases withdrew after mediation. The success in mediating the highly publicised dispute between Apple Inc. and Proview Technology (Shenzhen) Co., Ltd involving the “IPAD” mark was highly commended at home and abroad.
   
   Greater judicial openness for improved credibility to address public concerns
  In 2012, the people’s courts have employed various methods and approaches when adjudicating intellectual property disputes, and have increased openness and implemented open hearing.
   First, the open intellectual property court includes circuit trials, live online telecast of court hearings, invitation of deputies of people’s congresses, members of people's political consultative conferences and members of the public to observe hearings. In the anti-monopoly case of Qihoo 360 Technology Co., Ltd vs. Tencent Inc., the Guangdong Province High People’s Court invited the media and the general public to observe the case proceedings, and allowed live telecast over the micro-blog. The courts of Inner Mongolia, Henan, Jiangsu, Anhui, Hunan, Sichuan, Fujian, Jiangxi, Ningxia provinces and Xinjiang region have established a permanent system of observation of court hearings by deputies of people’s congresses and members of people's political consultative conferences, as well as online live telecast.
   Second, published written judgements of intellectual property cases to publicise the outcome of the courts’ decisions. The SPC continued to maintain the quality of the Intellectual Property Judgements in China website and the Judicial Protection of Intellectual Property sub-website under the SPC website. The high people’s courts have designated information officer responsible for uploading judgements and decisions on the websites and for maintaining the websites. Information officers must also implement web analytics, and must report and improve the web traffic. As at end 2012, 47,422 intellectual property judgements and decisions have been published on the Intellectual Property Judgements in China website.
   Third, published white papers on intellectual property protection and yearbook to present and publicise the people’s court’s adjudication operations for intellectual property cases. In April 2012, SPC released the Intellectual Property Protection by Chinese Courts in 2011 (Chinese & English Editions). In November 2012, Supreme People’s Court, Supreme People’s Procuratorate (SPP) and Ministry of Public Security (MPS) jointly published the first Yearbook on Intellectual Property Protection in China (2011), which compiles important normative documents, work summaries, statistics, research outcomes and typical cases relating to the judicial protection of intellectual property rights. The high people’s courts of Beijing, Chongqing, Shandong, Hebei, Henan, Gansu, Xinjiang, Jiangsu, Hunan, Sichuan, Guangdong, Guangxi and Hainan have each issued a white paper or blue paper outlining the judicial protection of intellectual property at the local level.

Served the Needs of Socioeconomic Development, and Implemented the National Intellectual Property Strategy
  Based on adjudication practice, the people’s courts found the appropriate points of breakthrough to serve the broader goals of socioeconomic development, and have implemented the national intellectual property strategy to ensure and enable speed and excellence in development. The courts have endeavoured as follows: first, continued extending the boundaries of the intellectual property-related adjudication function to answer the demands of economic and social development; second, persisted in reform and innovation by improving upon the intellectual property-related adjudication system and work mechanisms to address the demands of the national intellectual property strategy; third, further publicised the judicial protection of intellectual property to broaden public impact; fourth, strengthened cooperation with the administrative and law enforcement authorities to broadened the social impact of judicial protection of intellectual property; fifth, buttressed international and inter-regional cooperation to increase global impact.
  
   Continued extending the boundaries of the intellectual property-related adjudication function to answer the demands of economic and social development
   In July, to leverage the adjudicatory function as a means to intensify reform of the of scientific & technological institutions and for accelerating the establishment of a national system of innovation, SPC publish the Opinions on Leveraging the Adjudicatory Function to Provide Judicial Safeguards for Deepening the Reform of Scientific & Technological Institutions and for Accelerating the Establishment of a National System of Innovation. The Opinions noted that the people’s courts should improve upon their understanding and their sense of responsibility and of mission in providing judicial protection to serve the said objectives. The Opinions also pointed out that outcomes of intellectual endeavours should be given better protection to spur indigenous innovation and technological transcendence, that new factors should receive allocated rationally and according to law to align science and technology with social and economic development, and that centralised coordination should be strengthened to improve operations and measures, and ultimately augment judicial capacity in rendering protection.
   Thus, based on the local cultural characteristics and development of the local cultural industry, the high people’s courts of Tianjin, Inner Mongolia, Hubei, Guangdong, Guangxi and Sichuan have issued specific rules of implementation for providing judicial protection of intellectual property to facilitate development and prosperity of our socialist culture. The rules were formulated to strengthen intellectual property protection in the cultural sector, enable development of the traditional cultural sector, and provide impetus for growth of emerging creative industries. The high people’s courts of Hunan and Shanxi have developed rules of implementation for judicial protection and service for building an innovative economy, which tailored to the local state of socioeconomic development. This would drive innovation and development of science and technology, as well as strategic restructuring of the economy.
   The Jiangsu Province High People’s Court surveyed various segments of the cultural industry, such as film production, publication and distribution, Karaoke, games and animation, and intangible cultural heritage, to find out the demands for intellectual property-related judicial protection within the cultural industry. The study culminated in the Report on the Situation Analysis of Intellectual Property Protection of the Cultural Industry in Jiangsu Province, within which included 14 judicial recommendations. The Hunan Province High People’s Court reviewed the irregularities in notarial evidence in intellectual property litigation, and submitted to the local department of justice the Judicial Recommendations for Regulating the Notarisation and Preservation of Electronic Information & Evidence. The Hubei provincial courts have focused on cases involving copyright infringement of KTVs and internet cafes in the course of business operation, and submitted judicial recommendations to the local bureau of industry & commerce, copyright bureau and cultural bureau. The Huangpu District Court in Shanghai also reviewed the irregularities in authorship of movie and television productions and submitted judicial recommendations to the then-State Administration of Radio, Film & Television.
   The courts of Beijing, Shanghai, Heilongjiang, Inner Mongolia, Shandong, Henan, Jiangsu, Zhejiang, Sichuan and Guizhou visited business enterprises and organised intellectual property workshops to establish a long-term contact mechanism with innovators to find out the difficulties and demands of innovators encounter in respect of intellectual property protection. This was as way to provide judicial protection and service that serve the local needs in developing innovative economies. The specific activities were:
Beijing Xicheng District People’s Court visited companies with old trade names, and to protect old trade names and intangible cultural heritage, cooperated with the relevant authorities to initiate the “Intellectual Property Protection Campaign for Old Trade Names”;
Shijingshan District People’s Court proposed the idea of “intelligent protection for CRD (zhi hu CRD) and to build a “Shijingshan Service” brand, so as to provide judicial protection and service for the distribution of goods and the cultural and creative industries under its jurisdiction;
Changzhou Intermediate People’s Court in Jiangsu Province has established a judicial protection contact point for intellectual property matters for key creative industries;
Xuzhou Intermediate People’s Court has set up an intellectual property protection base at the “Creative 68 (‘Chuang Yi 68’)” Cultural Industrial Park;
Shaoxing Intermediate People’s Court in Zhejiang Province has organised a special study on the intellectual property protection of Shaoxing yellow wine;
Hefei Hi-Tech District People’s Court in Anhui Province has completed the Analysis of the Pattern of Typical Cases Involving Copyright Disputes and Study of the Development Strategies of Cultural Industries;
Jingdezhen Intermediate People’s Court in Jiangxi Province initiated a survey of intellectual property protection of porcelain arts and crafts, and provided recommendations for the drafting of the Jingdezhen Porcelain Arts & Crafts Standard;
Hainan High People’s Court commenced studies on the adjudication of intellectual property disputes in the context of Hainan Island being a destination for international tourism;
During the Second China-EuroAsia Exposition and the Eighth China-Kashgar Commodities Trade Fair, the Urumqi Intermediate People’s Court, Shuimogou District People’s Court, Kashgar Region Intermediate People’s Court and the Kashgar City People’s Court deployed intellectual property judges to provide advisory services on intellectual property protection at exhibitions for exhibitors;
Jilin High People’s Court was invited to provide services at the “Intellectual Property Complaint Centre” of the Eighth North-east Asia Investment & Trade Exposition.
  Persisted in reform and innovation by improving upon the intellectual property-related adjudication system and work mechanisms to address the demands of the national intellectual property strategy
   In 2012, the people’s courts have continued to improve upon intellectual property-related adjudication system and work mechanisms based on the Outline of the National Intellectual Property Strategy, to advance the National Intellectual Property Strategy.
   First, promoted the pilot project of centralised adjudication of civil, administrative and criminal cases on intellectual property by the intellectual property division (“three-in-one” adjudication of intellectual property disputes), and improved upon the coordinated adjudication mechanism of civil, administrative and criminal matters relating to intellectual property, such that the overall effectiveness of judicial protection of intellectual property is given play preliminarily. As at end 2012, there were 5 high people’s courts, 59 intermediate people’s courts and 69 basic-level courts that have initiated the pilot project. There are several interesting developments:
  In 2012, the Guangdong courts have gone full steam ahead in implementing the reform pilot programme of “three-in-one” adjudication of intellectual property disputes. The provincial court, 19 intermediate courts and 30 basic-level courts have begun implementing the system, where 90% of criminal intellectual property cases were included in the pilot. The Shenzhen Intermediate People’s Court has done so well in the “three-in-one” reform, and the social media has referred to its distinctive model as the “Shenzhen Model”.
  The Jiangsu High People’s Court has stepped up its study of the application of the law for criminal intellectual property matters in the “three-in-one adjudication” reform pilot programme, and has led the completion of the Summary of Issues in the Application of law in Intellectual Property Disputes (Draft for Public Opinion).
  The courts in Inner Mongolia, Shandong, Hunan, Sichuan, Fujian and Guizhou have also relied on various methods to strengthen cooperation with the administrative and law enforcement authorities to drive the “three-in-one” pilot programme for adjudication of intellectual property disputes.
  Second, continued to fine-tune the jurisdiction structure of intellectual property cases. While concentrating the adjudication of cases involving patent, well-known mark and anti-monopoly dispute in certain courts as appropriate, certain basic-level courts are given an appropriate level of authority to accept intellectual property cases. Basic-level courts are encouraged to exercise extra-regional jurisdiction, in order to create a more logical jurisdiction structure. As at end 2012, SPC has appointed 83 intermediate people’s courts to adjudicate cases involving patent disputes, 45 for new plant varieties, 46 for topographies of integrated circuits, and 44 for determination of well-known marks; 141 basic courts are given jurisdiction for general intellectual property cases.
  Three, continued improving the fact-finding mechanism for specialised technologies. The courts of all levels have explored effective fact-finding methods for specialised technology in intellectual property adjudication, which encompass forensic examination, expert assistant (zhuanjia fuzhuren) and expert assessor (zhuanjia peishenyuan) as part of the technical fact-finding system. Much effort has been taken by the courts in different regions:
  The Heilongjiang Province High People’s Court has developed the Heilongjiang Province Rules of Implementation for Consultation in Scientific & Technological Matters in Intellectual Property Adjudication; Inner Mongolia Autonomous Region High People’s Court has signed a memorandum of cooperation on judicial protection of intellectual property with the region’s science and technology association, and have appointed 25 technical experts as litigation assistants; Jiangsu Province High People’s Court has outlined the method of use of expert witnesses during intellectual property litigation in the Practical Uses of Expert Witnesses in Adjudication of Intellectual Property Cases; the Urumqi Intermediate People’s Court uses expert assessors for all intellectual property cases; Beijing 2nd Intermediate People’s Court has employed the “three-member technical team, and five-member adjudication panel” to try patent cases involving complex technical fact-finding. The courts of Tianjin, Xinjiang, Hubei, Hunan and Sichuan have been actively exploring the expert technical assessor system, and have appointed experts to be lay judges to plug the specialised technical knowledge gaps of intellectual property judges.
  
  Further publicised the judicial protection of intellectual property to broaden public impact
  In 2012, the people’s courts have used the World Intellectual Property Day on 26 April as opportunity to organise a Publicity Week for the April 26 World Intellectual Property Day. Wide-ranging, comprehensive and multi-perspective publicity activities on the judicial protection of intellectual property were organised, so as to accelerate the formation of a rule of law culture for intellectual property and to widen the public impact of intellectual property judicial protection.
   On 26 April World Intellectual Property Day, SPC organised a press conference and released the Intellectual Property Protection by Chinese Courts in 2011 (Chinese & English Editions), and published the Ten Major Cases and Fifty Typical Cases on Judicial Protection of Intellectual Property for 2011, and the Supreme People’s Court’s Annual Report on Intellectual Property Cases. In November 2012, SPC, SPP and MPS jointly published the first Yearbook on Intellectual Property Protection in China (2011). The local courts have captured fully the benefits of newspapers, books and magazines, publicity brochures, radio stations, television stations, broadcast networks and the internet and other media to promote the significance, judicial policies and achievements of the judiciary in protecting intellectual property, so as to nurture the awareness of intellectual property right and rule of law concept among the public.
   The high people’s courts in Beijing, Chongqing, Gansu, Xinjiang, Shandong, Hebei, Henan, Jiangsu, Hunan, Guangdong, Guangxi, Sichuan and Hainan have published their own white paper or blue paper on the judicial protection of intellectual property for 2011. During the publicity week, the Liaoning Province High People’s Court had organised a public incineration of pirated publications, and the Liaoning Television Station broadcasted a special documentary film called the Glorious Path in Intellectual Property Adjudication; the Xining Intermediate People’s Court of Qinghai Province has forged a long-term collaborative relationship with the Qinghai Television Station, which through the economic segment’s “Life and Law (shenghuo yu fa) programme, reported and publicised the court’s work in protecting intellectual property; many media, such as the Legal Daily, Dazhong Daily, Shangdong Satellite Television and Shandong Legal News have reported the intellectual property adjudication work of the courts in Shandong Province, and the People's Court Daily has also published an article entitled “Clearing the Skies for Rule of Law in Intellectual Property Rights” relating the work of the Shandong courts; the branch courts of the Xinjiang Production and Construction Corps have also publicised its efforts in protecting intellectual property by giving out questionnaires on intellectual property knowledge and books of the law, and by providing legal advice.
   
  Strengthened cooperation with the administrative and law enforcement authorities to broadened the social impact of judicial protection of intellectual property
   In 2012, the people’s courts have aligned as appropriately the relationship between the judicial protection and administrative protection of intellectual property, and furthered their cooperation with the administrative authorities, and have optimised the intellectual property protection regime; in doing so, they have established a synergistic force, and have continued to expand the social impact of the judiciary in intellectual property protection.
   The SPC has convened many inter-departmental meetings with the Ministry of Public Security (MPS), SPP, and SAIC to discuss draft legislative proposals for the criminal enforcement of intellectual property, study the standard of proof for criminal cases involving counterfeit and fake or inferior goods, and promoted the establishment of a case guidance mechanism for criminal adjudication intellectual property cases, so as to improve the consistency in judicial enforcement of intellectual property rights.
   The people’s courts have assisted the MPS in combating the crime of infringement of rights and counterfeiting, and have since solved 43,000 cases involving the crimes of infringement of intellectual property and of manufacturing and sale of fake and inferior goods. More than 60,000 criminal suspects were arrested, and the amount involved was 11.3 billion yuan.
   The high people’s courts of Heilongjiang, Shaanxi etc. have signed a Memorandum of Cooperation on Strengthening Intellectual Property Protection with the administrative and law enforcement agencies, such as the provincial intellectual property bureau, the copyright bureau, industry & commerce bureau, to work together in protecting and managing intellectual property. The Guizhou High People’s Court has stepped up its cooperation and coordination with the relevant authorities, such as the provincial intellectual property bureau, industry & commerce bureau, food and drug administration, the cultural regulatory authorities and the public security department, to find ways to establish a long-term mechanism jointly enforced by the judiciary and the administrative authorities, to protect intellectual property rights involving the cultural heritage of Guizhou’s ethnic minorities, geographical indications, and traditional Chinese medicine. The high people’s courts of Ningxia, Anhui, Hebei, Henan and Guangxi have also taken an active role in adopting various ways to strengthen communication, coordination and cooperation with administrative authorities as the intellectual property bureau, copyright bureau, and industry & commerce bureau, to facilitate positive interaction between the judiciary and administrative law enforcement authorities for a powerful and synergistic force in intellectual property protection.
   
  Buttressed international and inter-regional cooperation to increase global impact
  In 2012, the people’s courts have continued to adopt an international perspective, and have broadened the avenues and format to strengthen international and regional exchanges. These are ways to dispel misunderstandings, build trust, and facilitate cooperation, to continue expanding the international impact of China in respect of judicial protection of intellectual property.
  In May, the China-United States Intellectual Property Adjudication Conference was held in Beijing. More than 1,200 participants, including representatives of intellectual property judges from China and the United States, government officials, academics, lawyers, representatives of intellectual property owners, attended the seminar. More than 240 intellectual property judges from China were at the conference; the United States sent a delegation of more than 200 people, including seven judges from United States Court of Appeals for the Federal Circuit, director of the United States Patent and Trademark Office, and president of the Federal Circuit Bar Association. Twenty-six topics, including “Macro Issues concerning Intellectual Property Adjudication” and “Contribution of Court to the IP System”, were discussed in depth and extensively, with 143 speaking at the conference. The conference reflected the sincerity and goodwill on the part of the Chinese and the Americans to share and cooperate for the future in the increasingly globalised world, and was indeed a milestone in intellectual property relations between the two countries.
  SPC has responded positively by sending representatives to participate in activities as the China-US Intellectual Property Work Group Meeting, the China-Europe Intellectual Property Work Group Meeting, the Cross-Straits Intellectual Property Agreement Work Group Meeting, and the intellectual property public relations team that visited the United States etc, and have prepared more than thirty sets of work plans and recommendations that showcased our achievements in intellectual property protection. SPC judges have also received nearly one hundred high level delegates from the United States, the European Union, Japan and Korea, and have responded to the concerns for their foreign visitors, clarified misunderstandings, and shared our practices and achievements in intellectual property protection. They have also corrected misconceptions of a handful of countries in our intellectual property protection regime. SPC has also sent some of its intellectual property judges as participants in international intellectual property meetings in countries as the United States, Ireland and Korea.

Increased adjudication supervision and guidance, and ensured consistency in application of law
  The people’s courts have stepped up adjudication supervision and operational guidance for intellectual property cases, unified the judicial standards and improved the quality of adjudication. First, judicial interpretations were strengthened, judicial policies improved, and exercise of discretion during adjudication unified; second, the ways of providing supervision and guidance were broadened to improve the quality of adjudication; third, research and analysis was stepped up to resolve promptly any emerging or difficult problems in application of law.
  
   Strengthened judicial interpretation, improved judicial policies and unified exercise of discretion during adjudication
   In May, SPC released the Provisions on Issues Relating to the Application of the Law in Adjudicating Civil Disputes Arising from Monopolistic Behaviour. This was the first judicial interpretation pertaining to anti-monopoly that SPC has issued, providing for initiation of action, accepting a case, jurisdiction, distribution of burden of proof, evidence in litigation, civil liabilities, statutory limitation etc. It was essential for guiding the courts in applying the Anti-Monopoly Law correctly to stop monopolistic behaviour according to law and to ensure fair competition.
   In December, SPC issued the Provisions on Issues Relating to the Application of the Law in Adjudicating Civil Disputes Involving the Infringement of the Right to Network Dissemination of Information. This was a judicial interpretation that provided for the principles on which discretion is exercised in cases involving infringement of the right to network dissemination of information, determination of infringement behaviour, determination of joint-direct infringement, induced infringement and contributory infringement, and determination of objective fault on the part of the network service providers. It is an effective tool for dealing with the impact and challenges that the internet presents for the traditional protection of copyright and for ensuring the correct application of the Copyright Law.
   In February, Xi Xiaoming, Vice-president of SPC gave a keynote speech at the first workshop for presiding judges of intellectual property divisions on the topic “Grasping Precisely the Current Policies on Judicial Protection of Intellectual Property to Further Strengthen Judicial Protection for Intellectual Property”. For the first time, he gave a comprehensive explanation of how the SPC’s intellectual property tribunal has actively explored the judicial policy of “strengthen protection, classification, appropriate stringency”. These are the basic tenets on which our judicial protection of intellectual property is based. To “strengthen protection” is the necessary path, given our socioeconomic situation as well as the domestic and international environment; “classification” is the necessary requirement, given the nature and characteristics of intellectual property; “appropriate stringency” is the demand, given the implicit connection between protection of intellectual property and economic development.
   
   Broadened ways of providing supervision and guidance to improve quality of adjudication
   In 2012, the people’s courts have relied on a variety of methods, such as published guiding opinions and guiding cases, organised meetings on adjudication operations, and announcing information on major and related intellectual property cases to broaden the means of supervision and guidance to improve the quality of adjudication.
   In December, SPC has issued a notice on “Issues Regarding the Implementation of the ‘Decision of the Standing Committee of the National People’s Congress on Amendment of the Civil Procedural Law of the People’s Republic of China’ in Intellectual Property Adjudication”. The notice highlighted the importance of implementing the Decision on Amendment of the Civil Procedural Law (“Decisions”) for intellectual property adjudication, and set forth matters as a patent agent becoming an agent ad litem in the capacity of a citizen, and correct application of the pre-trial preservation of evidence, to guide the courts in applying the Decisions correctly in the course of their intellectual property adjudication.
   The people’s courts have always attached great importance to the demonstrative and guidance function of typical cases in intellectual property adjudication. The selection and publication of typical cases are subject to a unified standard and has become part of the institutional practice over the long term. In April, SPC has selected 34 typical cases from the concluded cases in 2011, and has extracted and summarised 44 problems of application of law which are universally applicable. The problems are compiled in the Supreme People’s Court’s Annual Report on Intellectual Property Cases (2011) and published. SPC has also published the Ten Major Cases and Fifty Typical Cases on Judicial Protection of Intellectual Property for 2011. Those that have also published their local versions of typical intellectual property cases or annual report were the high people’s courts of Beijing, Tianjin, Chongqing, Heilongjiang, Liaoning, Inner Mongolia, Gansu, Henan, Hubei, Hunan, Sichuan, Jiangsu, Anhui, Fujian, Guangxi, Yunnan and Xinjiang.
   The Zhejiang High People’s Court has organised a province-wide work meeting on intellectual property adjudication and a seminar for presiding judges of intellectual property division for all the intermediate people’s courts within the province. These were aimed at sorting thoughts for adjudicating emerging and difficult cases, to unify the adjudication standards. The courts of Jiangsu Province have created a new approach to adjudicating related cases, and have selected related cases that are either typical or demonstrative, and have taken the initiative to organise circuit tribunals. The Shanghai High People’s Court has developed the Guidebook on Adjudicating Copyright Cases and the Several Issues in Intellectual Property Adjudication during the First Half of 2012. The Hunan High People’s Court has observed and improved upon the reporting system on case trends and information, analysis system of the quality and effectiveness of cases remanded for retrial or cases with amended judgements, and the communication system for cases remanded for retrial or cases with amended judgements, and have promptly studied and notified the courts within the province salient problems in intellectual property cases. The Heilongjiang High People’s Court has leveraged the Heilongjiang adjudication network and relied on the internet for instantaneous communication and the email to set up a guidance network for comprehensive intellectual property research to which all the courts within the province have access. The high people’s courts of Henan, Shanxi and Jiangxi have established a reporting system for related intellectual property cases to ensure consistency of judgement for the same case.
   Stepped up research and analysis to promptly resolve any emerging or difficult problems in application of law
  In 2012, the people’s courts have focused on intellectual property adjudication, and have continued to strengthen research and analysis to cope with new situations and problems, so as to resolve promptly emerging and difficult problems with application of law.
  2012 saw the amendment of six major laws, being the Patent Law, Trademark Law, Copyright Law, Civil Procedural Law, Regulations on Patent Commissioning, and Measures on Service Invention, and SPC has participated in the relevant meetings and discussions, and has closely followed the development of the law, taken note of new situation and emerging issues. It has also reviewed the judicial principles and experiences generated from its adjudicatory practice in recent years, and conducted extensive studies and analysis to propose recommendations for legislative amendments. The intellectual property division SPC has also organised special discussions on particularly salient and difficult issues, including directions for use of drugs, copyright in karaoke, copyright for drama works, and non-squatting trademark issues.
  Beijing High People’s Court have completed research outcomes as Answers to Several Issues on Adjudicating Disputes Involving the Infringement of Intellectual Property in E-Commerce, and Bench Book on Adjudicating Copyright Disputes Involving the Sharing of Video Clips etc; Tianjin High People’s Court has published the Study on Intellectual Property Protection for Technology-Based Small & Medium-Sized Enterprises; Shanghai High People’s Court has published the Study on Judicial Protection of Intellectual Property to Facilitate Development of the Cultural and Creative Industries; Hunan Province People’s Court has completed the Research Report Copyright Cases on Karaoke Operators for all Courts within the Province; Jiangsu High People’s Court have commence studies as A Study on Problems Relating to Evidentiary Rules during Adjudication of Intellectual Property Cases and the Study on the Judicial Protection of Intellectual Property for the Cultural Industry; and the Hebei High People’s Court has commenced the Study on Intellectual Property Protection of Fine Ethnic Cultures.


Bolstered the Foundation of Basic-Level Courts, and Strengthened the Adjudication Team
  In 2012, the people’s courts have further consolidated the fundamental capacities of intellectual property adjudication and the basic-level courts, strengthened the capacity of the team of intellectual property judges, and drove the scientific development of intellectual property adjudication, so as to respond to the people’s concerns and expectations in intellectual property adjudication. First, the courts have strengthened the adjudication team to improve upon the adjudication regime; second, they have improved political and judicial attitudes and ways, and have strengthened the building of an incorrupt practice to advance judicial impartiality; third, enhanced capacity building of intellectual property judges to elevate judicial credibility.
  
  
  
   Strengthened the adjudication team to improve upon the adjudication regime
   The people’s courts have always given priority to establishing an intellectual property division within the courts and to building a strong team. Courts that are of intermediate-level and above have intellectual property divisions, and the 141 basic-level courts with civil jurisdiction for general intellectual property matters have also established intellectual property divisions. Intellectual property judges for all levels of courts are selected from candidates who are well-versed in the law, highly-educated, with extensive adjudication experience. This was the way to strengthen the adjudication team and to optimise the adjudication structure. As at end 2012, there were 420 intellectual property divisions across the country, 2,759 intellectual property judges, and of whom, 97.5% with at least a bachelor degree and 41.1% with at least a master degree.
Also important is the leveraging of the fundamental roles of the basic-level and intermediate courts in intellectual property adjudication. In April, SPC issued the Decision on Establishing a Research Base for the Judicial Protection of the Intellectual Property of Pharmaceutical Industry and on Increasing the Number of Demonstration Courts for Intellectual Property Adjudication and Field Study Bases and Theoretical Research Bases for the Judicial Protection of Intellectual Property. Newly added basic-level demonstration courts for intellectual property adjudication were the Beijing Haidian District People’s Court, Shanghai Huangpu District People’s Court, Guangdong Province’s Guangzhou Tianhe District People’s Court, Jiangsu Province’s Nanjing Gulou District People’s Court, and Zhejiang Province’s Hangzhou Xihu District People’s Court, bring the total number to ten. Jiangsu Province’s Nanjing Intermediate People’s Court and Hubei Province’s Wuhan Intermediate People’s Court were the new research bases for intellectual property judicial protection; also, special research bases for intellectual property judicial protection for pharmaceutical industry were established at Jiangsu Province’s Taizhou Intermediate People’s Court and Lianyungang Intermediate People’s Court, bringing the total number of research bases to nine.
  Improved political and judicial attitudes and ways, and strengthened the building of an incorrupt practice to advance judicial impartiality
  The people’s courts have always focused on developing the political attitudes and ways of intellectual property judges. In 2012, the people’s courts have pursued party-building to lead team-building and finally to achieve adjudication quality. To do that, many thematic activities were organised, such as learning and practising the scientific development concept, education sessions on the socialist rule of law concept, and entitled “People’s Judge for the People” nurture and consolidate the socialist rule of law concept in intellectual property judges, and help the judges reinforce their ideals and beliefs.
   The people’s courts have always given priority to strengthening the judicial attitudes and ways of intellectual property judges. The value pursuit is “justice for the people”. To achieve that, the courts have organised major discussions with the public and major checks on judicial attitudes and ways, so as to regulate judicial behaviour and improve on the judicial practice. In December, to implement the eight required qualities to improve the work practice and to regulate judicial actions as set forth by the Central Committee of the Communist Party of China, SPC published a notice pertaining to the Six Measures to Improve the Judicial Practice to guide the courts to observe the following, based on their practical realities: pursue justice for the people, and maintain close contact with the public; advance judicial openness, and accept the public’s supervision; strengthen communication of the people’s opinions, and expand judicial democracy; streamline meetings and activities, and really improve upon the ways that meetings are conducted; simplify documented reports, and really improve upon the ways that documents are prepared; improve research studies, and improve the effectiveness of research studies. These were the six areas that were worked on to achieve better attitudes and ways on the part of the judiciary.
The people’s courts have always given priority to building a clean and uncorrupted judicial practice among intellectual property judges. In 2012, the people’s courts have launched moral education programmes promoting incorrupt judicial practice, addressing problems with temporary and permanent solutions, but focusing on the root of problems. Moral education aims to help elevate the moral integrity of intellectual property judges and be conscious of resisting moral depravity. The courts of various levels have stepped up the creation of a corruption risk prevention and control mechanism to realise the “five strict prohibitions and the various anti-graft systems. Anti-corruption ombudsman, recusal of judges, anti-interference of case operations by internal officers, anti-conflict of interest etc. are anti-graft measures, which are internal supervisory efforts aimed at improving judicial powers at work.

   Enhanced capacity building of intellectual property judges to elevate judicial credibility
The people’s courts have always place great emphasis on strengthening capacity-building among intellectual property judges. In 2012, the people’s courts have adopted a multi-prong approach, and have developed learning-based adjudication divisions, held trainings, organised seminars, initiated the hearing-cum-written judgement “double evaluation system”, to put together a team of high quality and professional intellectual property judges. This was a practical way to improve ability and quality of intellectual property judges in applying the law and in resolving practical problems.
In February, SPC held the first National Workshop for Presiding Judges of Intellectual Property Divisions. All presiding judges from the high people’s courts, intermediate people’s courts and basic-level courts having jurisdiction for intellectual property cases were at the workshop. More than 230 participants were at the meeting. Local experts from the State Council Legislative Affairs Office, the State Intellectual Property Office, and Renmin University of China, and foreign experts from the United States Federal Circuit were invited to give keynote addresses, during which the basic intellectual property regime as well as the most discussed and difficult issues were discussed extensively. In September, SPC held a training course on intellectual property adjudication practice at the National Judges College, where more than 2oo intellectual property judges from across the country were trained. Famous academics and experience SPC judges were invited to impart knowledge on the adjudication practice of patent, trademark, copyright and unfair competition disputes.
SPC has organised more than ten seminars, including “Seminar on the Foremost Intellectual Problems”, “Seminar on the Protection of Copyright on the Internet and Well-Known Marks”, “Forum on Intellectual Property Right of Pharmaceuticals”, “Seminar on the Protection of Intellectual Property Right in the Information Era” and “Seminar on Strengthening Protection of Well-Known Marks and Contain Illegal Trademark Squatting”. Other courts in different regions have also organised similar activities:
The Beijing High People’s Court held the “Fourth Seminar on Prime Intellectual Property Cases for Beijing Courts”; the Inner Mongolia Autonomous Region High People’s Court enrolled all the region’s judges in the distant learning programme organised by the China Intellectual Property Training Centre; the Shandong courts were gearing towards the building of a learning-based party branch, where weekly discussions on hot and difficult issues encountered during adjudication of intellectual property cases were held; the Zhejiang High People’s Court has developed a training system for key adjudication personnel of intellectual property-related civil cases; the Sichuan Province courts have stepped up their training of new intellectual property judges by adopting a “one-to-one” mentoring system; the Hunan Province High People’s Court has held trainings on intellectual property adjudication, and have since trained more than 160 key adjudicators of intellectual property cases.


Conclusion
   2012 was a gainful year for the judiciary in terms of intellectual property adjudication. For 2013, the people’s courts will assess any changing circumstances and determine the new tasks ahead, and will work towards advancing their cause.
   2013 is the first year to implementing the principles as set forth at the National Congress of the Communist Party. It is also a critical year to build on the previous year’s achievements and to continue the good work in the year ahead. It is a year which offers unprecedented opportunities. The people’s courts will practise the principles of the 18th party congress and adhere to the key notions underlying the Deng Xiaoping Theory, the “Three Represents” and the Scientific Development Concept. Their goals are to build a safe country governed by the rule of law, and to “work towards ensuring that the people will experience equity and justice in every judicial case”. They work to enforce the law and adjudicate intellectual property-related disputes, initiate judicial reforms, supervise and guide, build capacity, and strengthen the fundamentals at the basic-level courts. Their ultimate aim is to serve the people, deliver justice, improve judicial credibility, and to power the building of a complete xiaokang society by providing the most effective judicial service.